Tag Archive НАУЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

ByЦентр социолого-науковедческих исследований

Книгообмен академии наук с американскими научными центрами в 1765-1939 гг.

Подробнее / More

Книгообмен академии наук с американскими научными центрами в 1765-1939 гг.

Пивоваров Евгений Григорьевич

Институт истории естествознания и техники им. С.И. Вавилова РАН

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: АКАДЕМИЯ НАУК, АМЕРИКАНСКИЕ НАУЧНЫЕ ЦЕНТРЫ, НАУЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, КНИГООБМЕН, ACADEMY OF SCIENCES, AMERICAN SCIENTIFIC CENTERS, SCIENTIFIC COMMUNICATION, BOOK EXCHANGE

АННОТАЦИЯ:
Статья посвящена истории научной коммуникации Академии наук с американскими библиотеками, университетами, институтами. В последней четверти XVIII века академические издания стали поступать в научные общества и академии США. К середине 1880-х годов книжные контакты стали постоянными и разнообразными, оформилось их государственное регулирование. Война и революция в России разрушили традиционные каналы книгообмена. Установление дипломатических отношений между СССР и США в 1933 году способствовало его нормализации, американские научные центры стали своевременно получать академические издания.

ОПИСАНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ:

Academy of Sciences’ Book Exchange with American Research Centers in 1765-1939

Pivovarov Evgenii G.

The article is devoted to the history of scientific communication of the Academy of Sciences with American institutions. In the last quarter of the XVIII th century the Academy of Sciences’ publications began arriving to the American Philosophical Society and American Academy of Arts and Sciences. By the 1880-s book exchanges became constant and varied having been governed by state authorities. The World War II and Revolution in Russia destroyed traditional book exchange channels their restoration occurred only in 1933 after diplomatic recognition of the USSR. Since then American scientific institutions regularly received Academy of Sciences’ publications.

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

ByЦентр социолого-науковедческих исследований

Historiography Of The Russian Diaspora In The USA

Подробнее / More

Historiography Of The Russian Diaspora In The USA

PIVOVAROV EVGENII GRIGORIEVICH

S.I. Vavilov Institute for the History of Science and Technology of the Russian Academy of Sciences

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: MIGRATIONS, RUSSIAN DIASPORA, USA, HISTORIOGRAPHY, ACADEMY OF SCIENCES, SCIENTIFIC COMMUNICATION, МИГРАЦИИ, РУССКАЯ ДИАСПОРА, США, АКАДЕМИЯ НАУК, НАУЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

АННОТАЦИЯ:
The article is devoted to the historiography of four waves of Russian emigration to the USA. It describes perception of the migration processes in Soviet Russia/USSSR (V. Obolensky, L. Bagramov, E. Nitoburg), paying particular attention to the works published by the Academy of Sciences; emigrants’ self-appraisal (M. Vilchur, V. Petrov, I. Okuntsov); its interpretation by Western scholars (J. Davis, G. Govorchin, M. Raeff).

ОПИСАНИЕ НА ДРУГОМ ЯЗЫКЕ:

Историография русской диаспоры в США

Пивоваров Евгений Григорьевич

Институт истории естествознания и техники им. С.И. Вавилова РАН

Статья посвящена осмыслению истории четырех волн эмиграции из России в США. В ней рассматриваются труды отечественных ученых (В. Оболенского, Л. Баграмова, Е. Нитобурга), в том числе выпущенные Академией наук; работы русских эмигрантов (М. Вильчура, В. Петрова, И. Окунцова); отдельные исследования западных специалистов (Д. Дэвиса, Д. Говорчина, М. Раева).

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

ByЦентр социолого-науковедческих исследований

Как собрать “экспериментальную систему”: коммуникация и организация современной российской научной лаборатории

Подробнее / More

Как собрать “экспериментальную систему”: коммуникация и организация современной российской научной лаборатории

Контарева Алина Юрьевна

Европейский университет

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: НАУЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, SCIENTIFIC COMMUNICATION, ЛАБОРАТОРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, ЛАБОРАТОРИИ В РОССИИ, МОБИЛЬНОСТЬ УЧЕНЫХ, MOBILITY OF SCIENTISTS, МОЛОДЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ, ОРГАНИЗАЦИЯ НАУКИ, SCIENCE ORGANIZATION IN RUSSIA, SCIENTIFIC LABORATORIES IN RUSSIA, JUNIOR SCIENTISTS

АННОТАЦИЯ:
Исследуются коммуникационные процессы, наблюдаемые в двух российских научных лабораториях. Для описания работы лабораторий используется понятие экспериментальной системы. Констатируется сдвиг привычных коммуникативных практик (фиксации данных, обмена данными и обсуждения) в электронный формат. Вслед за мобильностью информации и данных открываются возможности и для мобильных проектов, выносящих исследовательскую работу за пределы одного лабораторного пространства. Изменения в сфере коммуникации отражают общую тенденцию в организации научных исследований, где предпочтения отдаются междисциплинарным проектам узкой тематики, которые успешно собирают дистанцированные ресурсы вокруг идеи.

ОПИСАНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ:

Adjusting an Experimental System: Communication, Laboratory Space and Organization of the Russian Science

Kontareva Alina Yu.

European University

The article analyzes communication in two Russian biological laboratories. The concept of the experimental system (Rheinberger, 1997) is used for descrying the way all the necessary elements are put together around the object of study. Our research reveals the shift of the fundamental communicative practices into electronic format. The practices are data fixation, data exchange and data further discussion. As a consequence of data mobility there appears mobility for research projects. Now, laboratory work can be taken out beyond laboratory space, which offers more possibilities for international and interdisciplinary projects. These changes concern organization of the Russian scientific institutions in general.

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

ByЦентр социолого-науковедческих исследований

Переводчики академии наук в период её становления

Подробнее / More

Переводчики академии наук в период её становления

Пивоваров Евгений Григорьевич

Санкт-Петербургский филиал Института истории естествознания и техники им. С. И. Вавилова РАН

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: АКАДЕМИЯ НАУК (АН), ACADEMY OF SCIENCES, РОССИЙСКОЕ СОБРАНИЕ, RUSSIAN ASSEMBLY, ПЕРЕВОДЧИКИ, TRANSLATORS, НАУЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, SCIENTIFIC COMMUNICATIOП. V. ADADUROV, В. АДАДУРОВ, Ф. АНОХИН, С. ВОЛЧКОВ, S. VOLCHKOV, И. ГОРЛИЦКИЙ, И. ИЛЬИНСКИЙ, С. КОРОВИН, S. KOROVIN, В. ЛЕБЕДЕВ, V. LEBEDEV, И. ПАУЗЕ, М. САРАТОВ, M. SARATOV, И. ТАУБЕРТ, I. TAUBERT, В. ТРЕДИАКОВСКИЙ, И. ТОЛМАЧЕВ, I. TOLMACHEV, М. ШВАНВИЦ, F. ANOHIN, I. GORLICKIJ, I. IL’INSKIJ, I. PAUZE, V. TREDIAKOVSKIJ, M. SHVANVIC

АННОТАЦИЯ:
Проект положения об учреждении Академии наук рекомендовал создать в ней три класса наук, к каждому из которых планировалось приставить переводчика, знающего латинский, немецкий, французский или греческий языки. В 1724-1747 гг. в АН трудились свыше десяти специалистов, преимущественно выпускников Славяно-греко-латинской академии. Регламент АН 1747 года менял эту традицию. Переводчиков АН должны были обучать академические гимназия и университет. Менее чем за тридцать лет сотрудники АН создали первые русские словари, русскую научную терминологию, сделали доступными для образованной публики актуальные труды западных ученых.

ОПИСАНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ:

Academy of Sciences Translators during the Period of its Establishment

Pivovarov Evgenii G.

St Petersburg Branch of the Institute for the History of Science and Technology of the RAS

The Academy of Sciences’ establishment draft regulation recommended to create three classes of sciences. Each of them had to have a translator knowing Latin, German, French or Greek. In 1724- 1747 a dozen of specialists, mostly Slavic-Greek-Latin Academy worked for the Academy of Sciences. The Academy of Sciences 1747 regulations changed the traditiOп. Academic gymnasium and university had to study them. Within less than thirty years Academy employees created the first Russian dictionaries, Russian scientific terminology, made available Western scientists’ works to the educated.

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

ByЦентр социолого-науковедческих исследований

Первые академические издания в Библиотеке Конгресса США

Подробнее / More

Первые академические издания в Библиотеке Конгресса США

Пивоваров Евгений Григорьевич

Санкт-Петербургский филиал Института истории естествознания и техники им. С. И. Вавилова РАН

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: АКАДЕМИЯ НАУК, АКАДЕМИК, БИБЛИОТЕКА КОНГРЕССА США, ТОМАС ДЖЕФФЕРСОН, НАУЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, КНИГООБМЕН, ACADEMY OF SCIENCES, US LIBRARY OF CONGRESS, ACADEMICIAN, THOMAS JEFFERSON, SCIENTIFIC COMMUNICATION, BOOK EXCHANGE

АННОТАЦИЯ:
Связи Академии наук (АН) и Библиотеки Конгресса США (БК) начались задолго до того, как русские научные труды стали массово поступать в Америку. Уже в первых каталогах БК можно найти информацию об академиках и АН. Академические издания (сочинения, обнародованные АН, или работы ее членов) стали неотъемлемой частью первых, крайне ограниченных собраний работ, посвященных России, принадлежавших отцам-основателям молодой республики.

ОПИСАНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ:

The First Academic Publications in the US Library of Congress

Pivovarov Evgenii G.

St Petersburg Branch of the Institute for the History of Science and Technology, RAS

Relations of the Academy Sciences (AN) and the Library of Congress (LC) started long before large quantities of Russian scholarly and scientific books began arriving to America. Even in the first LC catalogs you might find some information about the academicians and AN. Academic publications (essays promulgated by AN or its members’ researchers) became an integral part of the first, very limited library collections of works devoted to Russia owned by the young republic founding fathers.

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD

СКАЧАТЬ/DOWNLOAD